Postfach 54
|
P.O.Box 54
|
eMail: atmrecord@aol.com |
|
Legendäre Rock'n'Roll Band aus Boston. Willie Alexanders (The Lost, Velvet Underground) Live-Aufnahmen wurden mit einigen seltenen Single-Tracks und einem unveröffentlichten Track ergänzt. |
Legendary rock'n'roll outfit from Boston, Mass. Willie Alexander's (The Lost, Velvet Underground) live recordings are completed with a couple of rare single tracks and one unreleased track. |
|
Country-Rock-Sextett aus Memphis, Tenn. Bestand aus Barry "Byrd" Burton und Russell Smith: Gesang, Gitarren; Billy Earhart und James Hooker: Keyboards; Jeff Davis: Bass; Butch McDade: Schlagzeug |
Country rock sextet from Memphis, Tenn. The group members were: Barry "Byrd" Burton and Russell Smith:vocals, guitars; Billy Earhart and James Hooker: keyboards; Jeff Davis: bass; Butch McDade: drums |
|
Neben ihren eigenen Namen haben PETE ANDERS und VINNIE PONCIA besonders als THE INNOCENCE und THE TRADE WINDS große Hits eingespielt |
Besides recording under their own names PETE ANDERS and VINNIE PONCIA were particularly succesful when they recorded as THE INNOCENCE or as THE TRADE WINDS |
|
ANNETTE FUNICELLO, 1942 in Utica, N.Y. geboren, wurde 1955 Disney Mouseketeer. Weltweit bekannt wurde die bildhübsche Brünette durch ihre Filme, insbesondere die Beach-Movies der 60er Jahre mit ihrem ständigen Partner Frankie Avalon |
ANNETTE FUNICELLO, born in Utica, N.Y., in 1942, became a Disney Mouseketeer in 1955. The fame of this beautiful brunette however rests on her starring roles in most of the beach movies of the 1960s with her partner FRANKIE AVALON. |
|
DAVE APPELL & THE APPLEJACKS waren eine reine Studiogruppe aus Philadelphia. Sie hatten Ende der 50er Jahre mehrere Top-100-Hits mit purem ursprünglichen Rock'n'Roll. |
DAVE APPELL & THE APPLEJACKS were a studio band from Philadelphia, PA. They had three top 100 hits in 1958 and 1959 - pure, original rock'n'roll recordings |
|
BARRY & THE TAMERLANES war ein Pop-Trio geführt von dem Sänger, Komponisten und Schauspieler BARRY DE VORZON. Ihr einziger Top 20 hit war "I Wonder What She's Doing Tonight" im Jahre 1963. Barry hatte 1976/77 zwei weitere Hits im Duett mit seinem Komponisten- und Produzentenpartner Perry Botkin Jr. |
BARRY & THE TAMERLANES wa a pop vocal trio led by singer / songwriter and actor BARRY DE VORZON. Their only top 20 hit was "I Wonder What She's Doing Tonight" in 1963. Barry turned to songwriting, arranging and producing in the early 1970s and had another 2 hit songles with his partner Perry Botkin Jr. in 1976/1977. |
|
THE BEAU-MARKS, ein Pop/Rock-Quartett aus Monteal, Kanada, hatte nur einen Top 50 hit, und das war "Clap Your Hands" in 1960. Trotzdem sind ihre Platten, insbesondere ihre LP, Legende und auch heute noch oft gehört. Ihr Sänger war Joey Frechette. |
THE BEAU-MARKS were a pop-rock-quartet from Montreal, Canada, with excellent lead singer Joey Frechette. They had just one top 50 hit which was "Clap Your Hands" in 1960. Still, their recordings have legend, especially their only album. It remains popular to this day. |
|
BILLY SATELLITE ist eine AOR-Rockgruppe aus San Francisco, die 1984 zwei Chart-Hits verbuchen konnte, die beide auf dieser CD vorhanden sind. Im Übrigen handelt es sich um ihr erstes Album sowie zusätzlich zwei unveröffentlichten Titeln. Aus urheberrechtlichen Gründen durfte das Original-Titelbild leider nicht verwendet werden. |
BILLY SATELLITE is an AOR outfit from San Francisco with two charted 45s in 1984 to their credit. Both you will find on this CD which is basically a re-issue of their first album plus 2 unreleased bonus tracks. Unfortunately we were not allowed to use the original cover-art on the front of our CD release. |
|
12 Titel, 12 Seiten Booklet mit vielen raren Fotos |
12 tracks, 12 pages booklet with many rare photographs |
|
Das Sänger/Komponisten-Ehepaar JACK BLANCHARD und MISTY MORGAN hat - obwohl beide aus Buffalo, N.Y., stammen - seine Wurzeln in der Country-Musik. Sie wurden 1970 mit einigen Hits mit höchst außergewöhnlichen Texten bekannt. |
Singer-songwriter husband and wife team JACK BLANCHARD and MISTY MORGAN were basically rooted in country music although both hailed from Buffalo, N.Y. They became popular in 1970 with a couple of hits defined by rather unusual lyrics. |
|
Hinter BOX OF FROGS verbergen sich im Wesentlichen Englands YARDBIRDS. Und das hört man ihrer Musik auch an. Die CD enthält die kompletten Alben "Box Of Frogs" und "Strange Land". Amerikanische Pressung. |
Basically BOX OF FROGS originated from what was left of Britain's YARDBIRDS. And the music confirms that heritage. This CD contains both complete albums "Box Of Frogs" and "Strange Land". American pressing. |
|
TOMMY BOYCE und BOBBY HART waren eher als Komponisten und Produzenten denn als Interpreten bekannt. Von ihnen stammen zum Beispiel die meisten Hits der MONKEES. Aber 1967/68 konnten sie auch als Sänger 4 Pop-Hits in den Top 50 plazieren. |
TOMMY BOYCE and BOBBY HART were a very successful songwriting and production team in the latter half of the 1960s and early 1970s. They were responsible for most of the MONKEES' hits. In 1967/1968, however, they were able to place 4 top 50 hits of their own. |
|
JON BUTCHER / JON BUTCHER AXIS ist eine Rock-/AOR-Gruppe aus Boston Mass. Jon ist Sänger und Gitarrist der Gruppe. Sie hatten einen einzigen Top-100-Hit mit "Sounds Of Your Voice" in 1985. |
JON BUTCHER / JON BUTCHER AXIS is a rock/aor outfit from Boston, Mass. Jon is the singer and lead guitarist of the group. They had one top 100 hit with "Sounds Of Your Voice" in 1985. |
|
Leider verschwand das englische Pop-Duo THE CARAVELLES nach nur 2 Hits in 1963/64 wieder von der Bildfläche. Der wunderbare Gesangsstil von Andrea Simpson und Lois Wilkinson hatte sich unglücklicherweise zu schnell abgenutzt. |
Unfortunately British pop duo THE CARAVELLES disappeared after only two hits from the op music proceedings in 1963/1964. The very unique singing style of Andrea Simpson and Lois Wilkinson apparently hackneyed pretty quickly. |
|
THE CASCADES waren eine fünfköpfige Vokalgruppe aus San Diego, CA. Sie bestanden aus John Gummoe, Eddie Snyder, David Stevens, David Wilson und Davy Zabo. Ihr größter Hit war die legendäre Ballade "Rhythm Of The Rain" 1962/63. Es folgten noch weitere 4 Hits bis 1969. |
THE CASCADES were a five piece vocal outfit from San Diego, CA. They were John Gummoe, Eddie Snyder, David Stevens, David Wilson, and Davy Zabo. Their biggest hit was of course the legendary ballad "Rhythm Of The Rain" in 1962/1963. There were further four chart entries until 1969. |
|
Was soll man über JOHNNY CASH sagen? 1932 geboren, König der Country-Musik und des Country-Rock seit Mitte der 50er Jahre. Eine unglaubliche internationale Karriere bis zu seinem Tod 2004. Eine Legende und der bekannteste Country-Musiker, den die Welt gesehen hat. |
What can we tell you about JOHNNY CASH that you don't know already? Born 1932 in Kingsland, Arkansas, became king of country and country rock in the mid-1950s. An incredible international career until his death in 2004. The biggest country star the world has known. |
|
BRUCE CHANNEL wurde 1940 in Jacksonville, Texas geboren. Seine Karriere begann mit einem Auftritt in der Show "Louisiana Hayride" im Jahre 1958. Seinen ersten Nr. 1 Hit hatte er Anfang 1962 mit dem Rock'n'Roll-Klassiker "Hey, Baby!". 1968 endete seine Karriere in den U.S.A. nur um im selben Jahr in Europa fortgesetzt zu werden. Da hatte er in England den Top 10 Hit "Keep On". |
BRUCE CHANNEL was born in Jacksonville, TX, in 1940. His career began with his appearance on the "Louisiana Hayride" in 1958. Hie first No. 1 hit recording was the rock'n'roll classic "Hey, Baby!" early in 1962. After his last U.S. hit single "Mr. Bus Driver" in 1968 he moved to Europe where he instantly had another with "Keep On". |
CHARLIE ist eine britische Rockgruppe, die immerhin 8 erfolgreiche Alben zwischen 1976 und 1985 plazieren konnte. "FANTASY GIRLS" ist ihre erste LP aus dem Jahr 1976 und "CHARLIE" die letzte, die die Gruppe 1983 in Europa aufnahm, bevor sie ihre Karriere von Kanada aus fortsetzte. Da das Album die Hit-Single "IT'S INEVITABLE" enthält, wurde die LP damals in den U.S.A. danach umbenannt. Zur Zeit sind lediglich die Alben "Good Morning, America", "No Second Chance" und "Here Comes Trouble" nicht auf CD lieferbar. Die CD "Kitchens Of Distinction" enthält neue Aufnahmen. |
CHARLIE, a British rock outfit, looks back on a string of 8 successful albums recorded between 1976 and 1985, the last one in Canada where the group, in a different line-up of course, is still active today. "FANTASY GIRLS" is their debut album from 1976, "CHARLIE" their final European album from 1983, containing their hit single "IT'S INEVITABLE" after which the album was renamed in several countries. At this time only the albums "Good Morning, America", "No Second Chance" and "Here Comes Trouble" are not available on CD. The CD "Kitchens Of Distinction" contains new recordings from 2009. |
Das lange erwartete zweite Album von CHI KALE liegt endlich vor. Die erfolgreiche Live-Band präsentiert das, wofür sie berühmt wurde: African Crossover und Reggae. |
Finally it's here: the long overdue second album by the famous live act CHI KALE. Of course they present here what they are known for to do best: African crossover and reggae. |
|
JOHNNY CYMBAL, in sehr jungen Jahren von Schottland nach Cleveland, Ohio, gekommen, verließ sich bei seinem Superhit "Mr. Bass Man" auf die bewährte Doo-Wop-Tradition mit der überlagernden Bassstimme, in diesem Fall Ronnie Bright von den Cadillacs/Coasters, der das auch schon ein Jahr vorher mit Barry Mann's "Who Put The Bomp?" erfolgreich abgeliefert hatte. Ein legendärer Welthit 1962/63, dem Johnny nur noch zwei weitere unter eigenem Namen sowie nochmal zwei unter dem Pseudonym DEREK 1968/69 folgen lassen konnte. Johnny ist auch heute noch als Produzent tätig. |
JOHNNY CYMBAL, immigrated from Scotland to Cleveland, OH, at an early age, became well known with his world-wide hit recording "Mr. Bass Man" in 1962/1963. The formula based on the successful doo-wop tradition with the dominant bass line just uttering one-syllable-sounds like "boom boom", "dah dah" or something like that. In this case Cadillacs/Coasters vocalist Ronnie Bright was responsible for it, a hit recipe he had also used on Barry Mann's "Who Put The Bomp?" one year earlier. Johnny gave us two more chart hits under his own name and further two as DEREK in 1968/1969. |
|
THE DELL-VIKINGS gründeten sich 1955 auf einer U.S. Air Force Basis in Pittsburgh, PA. Sie waren Clarence Quick, Cory "Chuck" Jackson, Gus Backus (genau der!), Kripps Johnson, Norman Wright und David Lerchey. Es war eine der ersten Gruppen mit schwarzen und weißen Mitgliedern. Nach einigen Hits bei Luniverse und Dot Records spaltete sich die Gruppe in THE DEL VIKINGS und THE DELL-VIKINGS, die beide weiterhin erfolgreich waren bei Dot bzw. Mercury Records. 1959 lösten sich die Gruppen auf, nachdem Gus Backus nach Deutschland gegangen war und Chuck Jackson eine erfolgreiche Solo-R'n'B-Karriere gestartet hatte. |
THE DELL-VIKINGS were founded at a Pittsburgh USAF base in 1955. They were Clarence Quick, Cory "Chuck" Jackson, Gus Backus, Kripps Johnson, Norman Wright, and David Lerchey. They became the first successful mixed-race rock'n'roll/doo wop outfit. After several hit recordings with Luniverse and Dot Records the group split up to become THE DELL-VIKINGS and THE DEL VIKINGS respectively. Both of them remained successful with hit records for Dot and Mercury. In 1959 the groups were disbanded when the lead vocalists left: Gus Backus went to Germany to become a singing and a movie star and Chuck Jackson pursued a big r'n'b solo career. |
ICON ist eine Heavy-Metal-Band aus Arizona, deren Erfolgsbilanz aus einer ganzen Reihe von Titeln besteht, die zwischen 1982 und 1989 eingespielt wurden. Zum ersten Mal auf CD weltweit erschienen hier ihr erstes und zweites Album, die 1984 bzw.1985 aufgenommen und niemals zuvor in Europa veröffentlicht wurden. |
ICON is a heavy metal band from Phoenix and Scottsdale, Arizona, with a number of hit records to their credit scored between 1982 and 1989. Here are their first and second albums, released for the first time ever on CD, recorded in 1984 and 1985. |
Tausendsassa ELLIOT KENDALL, Buch- und Musikautor, Multi-Instrumentalist, Musik-Historiker, Session-Musiker und vieles mehr, präsentiert anläßlich seiner neuen Show auch gleich eine neue CD, die einen überaus gelungenen Querschnitt durch sein unglaubliches Können bietet: Rock'n'Roll, Hot Rod, Folk, Easy-Listerning, Experimente - alles ist da! Ein gelungenes Werk! |
ELLIOT KENDALL, author of books and music, multi instrumentalist, music-historian, session musician, actor - a man of many talents, presents a new CD that contains a well made cross-section of his unbelievable musical skills: rock'n'roll, hot rod, folk, easy-listening, experiments - everything is here! A remarkable release! |
|
Saxophonist MIKIO FUKUSHIMA gründete KILLING FLOOR 1989. Dieses ist ihr zweites Album, eine ungewöhnliche Truppe mit 3 Hornisten, 3 Percussionisten und einem Stick-Player. Liegt irgendwo zwischen Punk und Pop, hat aber seinen ganz eigenen Charakter. |
Sax player MIKIO FUKUSHIMA founded KILLING FLOOR in 1989. This is their second album. Unusual Line-up with 3 horn players, 3 percussionists and a stick player. It shows a very unique character, but you can place it somewhere between pop and punk. |
|
DAME VERA LYNN ist Legende in der populären Musik Großbritanniens. In der ersten jemals veröffentlichten britischen Hitparade (und das waren nur die Top 10) im Jahre 1952 war sie mit 3 Titeln vertreten. Bis 1957 war sie ständig in den Charts. Viele ihrer Aufnahmen sind Klassiker geworden. |
DAME VERA LYNN is a legend in Great British popular music. There were 3 of her records in the first ever published record charts in the U.K. in 1952 - and that was only the top 10. Her songs constantly graced the charts until 1957, and occasionally - even as re-issues - until today. Many of her classic recordings have become worldwide standards. |
FRANKIE MILLER gilt als einer der besten weißen Bluessänger Europas. Seinen größten Hit hatte er mit "DARLIN'", der 1978 bis auf Nr.4 der englischen Hitparade kletterte. Die LP zu dieser CD stammt aus dem Jahr 1985. |
FRANKIE MILLER is known to be one of the best white blues singers in Europe. His biggest hit was "DARLIN'" which went to No.4 in the U.K.charts in 1978. This album was originally released on vinyl in 1985. |
Die MOBERLYS sind eine Punk-Rock-Gruppe aus Seattle, die zu den bekanntesten Vertretern des Grunge-Sound gehört. Die ersten 14 Titel der CD sind ihre beiden Hit-Singles und die komplette erste LP, die übrigen 10 Titel sind bisher unveröffentlicht. |
The MOBERLYS are a punk rock outfit from Seattle, and, according to "Billboard", rank among the top grunge sound groups of the late 1970s / early 1980s. The CD contains their 2 hit singles, their complete first album and 10 unreleased sides. |
|
JERRE PETERSON ist der Bruder von Blue Cheers Dickie Peterson. Dieses ist seine erste Veröffentlichung seit dem legendären GROUP B Projekt in 1965. Emotionaler Folk-Blues. Jerre starb 2002. |
JERRE PETERSON is the brother of Blue Cheer's Dickie Peterson. This CD is his first release since the legendary GROUP B project way back in 1965. Recorded in 2000. Jerre passed away in 2002. |
|
PRISM ist wohl Kanadas bekannteste AOR/Rock-Gruppe, die zeitweise von Bryan Adams produziert wurde, der auf einigen Titeln auch mitspielt. Ihre beiden letzten Alben "Small Change" und "Beat Street" aus 1982/83 erscheinen hier mit 15 (!) Bonustiteln, also insgesamt 34 Titeln, in einer einmaligen Doppel-CD-Auflage. 12 Seiten Booklet mit vielen seltenen Fotos. Die CD "Best Of PRISM" enthält früher entstandene Aufnahmen, nämlich solche aus den Jahren 1977 bis 1981. |
PRISM is Canada's most successful, even legendary, AOR/rock outfit, occasionally produced and helped by Bryan Adams. This package contains their last two albums "Small Change" and "Beat Street" from 1982 and 1983 respectively, completed with 15 (!) bonus tracks. So this twin-CD-set contains a total of 34 tracks, and it comes with a 12 pages booklet with many rare photographs. The CD "Best Of PRISM" contains tracks from the period before those, that is from 1977 to 1981. |
|
SILVERHEAD ist eine Glam-Rock-Band, hier mit unveröffentlichter Live-Musik aus U.K. (1973) und Japan (1974). Es sind Michael Des Barres (Schauspieler: Sugar Town, Mulholland Drive, McGyver, Miami Vice), Nigel Harrison (Blondie) und Robbie Blunt (Chicken Shack, Robert Plant Band). |
SILVERHEAD is a glam rock band. The CD contains unreleased live recordings made in the U.K. in 1973 and in Japan in 1974. They are actor Michael Des Barres (Sugar Town, Mulholland Drive, McGyver, Miami Vice), Nigel Harrison (Blondie) and Robbie Blunt (Chicken Shack, Robert Plant Band). |
Ex-Hawkwind NIK TURNER hat seinen Space-Psychedelic-Rock 1994 live auf dieser Doppel-CD eingespielt. |
Ex-Hawkwind NIK TURNER calls his music space psychedelic rock. This twin-CD-set was recorded live in 1994. |
|
URGENT wurde 1981 in New York gegründet. Bis die AOR / Rock-Band um die Gebrüder Kehr sich 1985 wieder auflöste, nahm sie neben zahlreichen erfolgreichen Singles auch zwei legendäre LPs auf. Das zweite Album, "Thinking Out Loud", erschien bereits vor einigen Jahren auf CD. Hier nun das erste, das ihren grössten Single-Hit "Running Back" einmal in der LP-Version und als Bonustrack in der neu eingespielten Single-Version enthält, die für den Soundtrack des Films "Beverly Hills Cop" aufgenommen wurde. |
URGENT was founded in New York City in 1981. In addition to several AOR hit-singles they recorded two legendary albums. "Thinking Out Loud", their second album, was released on CD several years ago. Here now is their first album, on CD for the first time ever. As a bonus track, in addition to the regular but very different LP-version, it contains the hit single version of "Running Back", originally re-recorded for the soundtrack of the Paramount Pictures movie "Beverly Hills Cop". |
|
8 Seiten Booklet mit vielen Fotos |
8 pages booklet with several great photographs |
|
Der Untertitel dieser 4-CD-Box lautet The Ultimate Dance Band Era Collection". Das kann man mit Fug und Recht so sagen. Die Dance Bands, aus dem Music-Hall-Background der 30er Jahre entstanden, haben die britische Musik der 40er und besonders der 50er Jahre in den Bereichen Jazz und Pop maßgebend beeinflußt. Selbst die Beatgruppen der 60er Jahre können ihren Einfluß nicht verleugnen. Die 4-CD-Box enthält insgesamt 100 Titel der Orchester Al Bowlly, Geraldo, Nat Gonella, Joe Loss, Ambrose, Harry Roy und andere. Vokalisten sind: Vera Lynn, George Melachrino, Anne Shelton, Paul Rich, Majorie Kingsley, Archie Lewis, Carole Carr, Jimmy Messene, Dorothy Carless, Chick Henderson, Sam Browne, Anne Lenner, Evelyn Dall, Cyril Grantham, Eve Becke, Dolly Elsie, Paula Greene, Alan Dean, Rita Williams und Al Bowlly. |
This 4 CD box is subtitled "The Ultimate Dance Band Era Collection". That is precisely what it represents. The dance bands, like most of their vocalists hailing from the traditional music hall background of the 1930s and 1940s, have significantly influenced British pop and jazz from the 1940s through to the 1960s. Even the most successful beat groups cannot (and mostly do not) deny their influence. This 4 CDs box set contains 100 recordings by orchestras Al Bowlly, Geraldo, Nat Gonella, Joe Loss, Ambrose, Harry Roy and others. The vocalists are: Vera Lynn, George Melachrino, Anne Shelton, Paul Rich, Majorie Kingsley, Archie Lewis, Carole Carr, Jimmy Messene, Dorothy Carless, Chick Henderson, Sam Browne, Anne Lenner, Evelyn Dall, Cyril Grantham, Eve Becke, Dolly Elsie, Paula Greene, Alan Dean, Rita Williams, and Al Bowlly. |